现代诗
莎士比亚十四行诗(1)
我们要美丽的生灵不断蕃息,
能这样,美的玫瑰才永不消亡,
既然成熟的东西都不免要谢世,
娇嫩的子孙就应当来承继芬芳:
但是你跟你明亮的眼睛结了亲,
把自身当柴烧,烧出了眼睛的光彩,
这就在丰收的地方造成了饥馑,
你是跟自己作对,教自己受害。
如今你是世界上鲜艳的珍品,
只有你能够替灿烂的春天开路,
你却在自己的花蕾里埋葬了自身,
温柔的怪物啊,用吝啬浪费了全部。
可怜这世界吧,世界应得的东西
别让你和坟墓吞吃到一无所遗!
诗评_可一西西/文
(世界那么矛盾,一切都臃肿
而个人那么渺小,又自以为伟大
迫于生活,或者迫于命运
我们自然的被埋葬于历史
而今天,我依然在这里
那就不要怕埋进坟墓时的一无所有
要知道,总有人为你流泪
也知道,总有人在偷偷嘲笑
能有怎样呢!
在地底深处,你自然就可以于宇宙永恒
放空灵魂_) |