本帖最后由 丹庸 于 2021-4-8 10:59 编辑
可可托海的牧羊人歌词 歌曲 词曲作者王琪
及译成英语的歌词 译作 丹庸
引言
那夜的雨也没能留住你,山谷的风,它陪着我哭泣,你的驼铃声,彷佛还在我耳边响起。告述我你曾来过这里。
主歌
我酿的酒,喝不醉我自已,你唱的歌,却让我一醉不起,我愿陪你,翻过雪山,穿越戈壁。 可你不辞而别,还断绝了所有的消息。 心上人,我可在可可托海等你,他们说你嫁到了伊犁。 是不是那里有美丽的那垃堤,还是那里的杏花,才能酿出你要的甜蜜。
副歌
毡房外,又有驼铃声声响起,我知道那一定不是你。再没人唱出像你那样动人的歌曲,再没有一个美丽的姑娘, 让我难忘记。
附加说明 该歌曲曲体结构式是-部曲式,小调作曲,常用C GM AM和弦。曲体三大段,引言,主歌,副歌,反复部份,未另译英语。此篇与下篇,同主题.此篇为汉语歌词,下篇为英语歌词。
|