本帖最后由 西蜀秋高 于 2023-5-13 00:15 编辑
当句有对
密迩平阳接上兰,秦楼鸳瓦汉宫盘。
池光不定花光乱,日气初涵露气干。
但觉游蜂饶舞蝶,岂知孤凤忆离鸾。
三星自转三山远,紫府程遥碧落宽。
读 记
这首诗的写作时间不详,故后人辑录时,列为未编年诗。 从诗的内容上看,当写于敬宗宝历二年(826年)、李商隐在玉阳山学道之后,目睹道观之乱象,写下了诸如《碧城》《当句有对》等讽谕道观之诗作。 “当句有对“,《容斋续笔》:“ 唐人诗文,或于一句中自成对偶,谓之当句对。” 一律中八句皆为当句对,是李商隐独创之体。 至于题目,程梦星曰:“题只以诗格为言,盖即无题之义也。
首联点出入道者的尊贵身份,暗笔写出入道目的。
密迩:贴近,靠近。 “平阳”,平阳宫,在陕西宝鸡阳平镇以西,《史记秦本纪》中记载:武公元年(前697)“伐彭戏氏,至于华山下,居平阳封宫”。 “上兰”,上兰观,在上林苑中。《三辅黄图》:“上林苑有上兰观。” “秦楼”,秦穆公为其女弄玉所建之楼。 “鸳瓦”,鸳鸯瓦:成对之瓦,上下如半圆紧扣。这里暗笔指求欢。 “汉宫盘”,即承露盘。这里暗笔指入道。
这一联的字面意思是:女冠入道之道观,临近平阳宫、靠近上兰观(身份尊贵);这里有秦楼的鸳鸯瓦(真实目的:寻偶)、还有承露盘(名义上的目的:入道)。 此联的寓意:一个身份高贵的女子,借着入道的名义、在此寻欢作乐。 唐代出家的公主就有睿宗女金仙、玉真、万安三公主;代宗女华阳公主;德宗女文安公主;顺宗女浔阳、平恩、邵阳三公主;宪宗女永嘉公主;穆宗女安康、义昌公主等。
颔联承首联,明笔详写道观内景色,暗写道观内的春色。
“池光”,水池的光影。 “花光”,花影,花的色彩。 “日气”,日光散发的热气、蒸气。 “涵”,包涵、蕴涵。 “露气”,水气。 这一联的字面意思是:道观中池光闪烁不定,花影入眼缭乱;晓日氲氤,露气初干。 此联的寓意:道观中的人春心荡漾,夜聚朝散。 颈联转笔,引出相思之意,揭出首、颔两联的本质,为尾联铺笔。 “饶”,通“扰”。 “忆”,思也。 “离鸾”,比喻与配偶分开的人。
这一联的意思是:只觉得满园游蜂总是扰动舞蝶,哪里知道孤凤还在思念离鸾。
颈联的上句是个过渡句,上承颔联的景色描写,同时惹起思绪、引出下句。 这是一种上句承上联、又启下联转笔的写法。
尾联合而感慨,揭出相思的缘由。 “
三星”,天空中明亮而接近的三星,有参宿三星,心宿三星,河鼓三星。这里指夜间幽会的时光。 “自转”,只管运转。感时光流逝的无奈之情。 “三山”,传说中的海上三座仙山。《拾遗记·高辛》:“三壶,则海中三山也。一曰方壶,则方丈也;二曰蓬壶,则蓬莱也;三曰瀛壶,则瀛洲也。” “紫府”,道教称仙人所居。这里指对方的居处。 “碧落”,泛指天上。此处言入道者的身份地位。
这一联的字面意思是:天上的三星只顾自转,仙人三山很远;仙人所居的宫殿也很远,犹如碧落之宽。 初读此联,很是疑惑:常常夜里幽会,因何言远?后来细思方悟:此处言远,非指路途。 此联的寓意是:夜很快就过去了,虽然能短暂相会、却难成长久之愿;因为我们之间的地位相差得太大。
这首诗,同《碧城三首》等其它女冠诗一样,作者表现出的心情是复杂的:既有对相爱双方的同情,又有对此类事情的讽刺。 这首诗,托言汉迹,以影唐代尊贵女子入道之事。其中颈联上句的承上启下的过渡,是一大特色。这一句,既承颔联的景色描写,又点出心情,有“见此景而生此思”之意,由此引出下句的转笔。 另外,八句皆为当句对,是李商隐自创之体,前无古人;又因其难度很大,故后亦无来者。虽有炫技之嫌,也见李商隐深厚的文字功底。
疏理一下这首诗的脉络: 首联以女子所居点出入道女子身份的尊贵,并暗笔写女子入道的目的。颔联承首联,描写道观内景色,暗中渲染春怀。颈联转笔明写相思。尾联合笔感慨,揭出两人地位悬殊的实质。
|